Skip to content
MyDeenTools

Al-Ahzab (The Combined Forces)

Verse 20of 73

يَحْسَبُونَ ٱلْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا۟ ۖ وَإِن يَأْتِ ٱلْأَحْزَابُ يَوَدُّوا۟ لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِى ٱلْأَعْرَابِ يَسْـَٔلُونَ عَنْ أَنۢبَآئِكُمْ ۖ وَلَوْ كَانُوا۟ فِيكُم مَّا قَٰتَلُوٓا۟ إِلَّا قَلِيلًۭا﴿٢٠

Translation (Sahih International)

They think the companies have not [yet] withdrawn. And if the companies should come [again], they would wish they were in the desert among the bedouins, inquiring [from afar] about your news. And if they should be among you, they would not fight except for a little.

Word-by-word meaning

يَحْسَبُونَyaḥsabūnaThey think
ٱلْأَحْزَابَl-aḥzābathe confederates
لَمْlam(have) not
يَذْهَبُوا۟ ۖyadhhabūwithdrawn
وَإِنwa-inAnd if
يَأْتِyati(should) come
ٱلْأَحْزَابُl-aḥzābuthe confederates
يَوَدُّوا۟yawaddūthey would wish
لَوْlawif
أَنَّهُمannahumthat they (were)
بَادُونَbādūnaliving in (the) desert
فِىamong
ٱلْأَعْرَابِl-aʿrābithe Bedouins
يَسْـَٔلُونَyasalūnaasking
عَنْʿanabout
أَنۢبَآئِكُمْ ۖanbāikumyour news
وَلَوْwalawAnd if
كَانُوا۟kānūthey were
فِيكُمfīkumamong you
مَّاnot
قَـٰتَلُوٓا۟qātalūthey would fight
إِلَّاillāexcept
قَلِيلًۭاqalīlana little

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

يَحْسَبُونَ الاٌّحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُواْ(They think that the Confederates have not yet withdrawn;) and that they are still close by and will return.وَإِن يَأْتِ الاٌّحْزَابُ يَوَدُّواْ لَوْ أَنَّهُمْ بَادُونَ فِى الاٌّعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنبَآئِكُمْ(and if the Confederates should come, they would wish they were in the deserts among the bedouins, seeking news about you;) means, `if the Confederates should come back, they hope that they will not be present with you in Al-Madinah, but that t...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project