Skip to content
MyDeenTools

Al-An'am (The Cattle)

Verse 58of 165

قُل لَّوْ أَنَّ عِندِى مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِۦ لَقُضِىَ ٱلْأَمْرُ بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ ۗ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِٱلظَّٰلِمِينَ﴿٥٨

Translation (Sahih International)

Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but Allah is most knowing of the wrongdoers."

Word-by-word meaning

قُلqulSay
لَّوْlawIf
أَنَّannathat
عِندِىʿindī(were) with me
مَاwhat
تَسْتَعْجِلُونَtastaʿjilūnayou seek to hasten
بِهِۦbihiof it
لَقُضِىَlaquḍiyasurely would have been decided
ٱلْأَمْرُl-amruthe matter
بَيْنِىbaynībetween me
وَبَيْنَكُمْ ۗwabaynakumand between you
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
أَعْلَمُaʿlamu(is) most knowing
بِٱلظَّـٰلِمِينَbil-ẓālimīnaof the wrongdoers

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Prophet Understands What He Conveys; Torment is in Allah's Hands Not the Prophet'sAllah says, just as We mentioned the clear signs that testify and direct to the path of guidance, all the while chastising useless arguments and defiance,كَذلِكَ نُفَصِّلُ الآيَـتِ(And thus do We explain the Ayat in detail,) that is, whatever responsible adults need explained to them, in the affairs of life and religion,وَلِتَسْتَبِينَ سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ(That the way of the criminals may become manifest.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project