Skip to content
MyDeenTools

Al-Anbiya (The Prophets)

Verse 108of 112

قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴿١٠٨

Translation (Sahih International)

Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"

Word-by-word meaning

قُلْqulSay
إِنَّمَاinnamāOnly
يُوحَىٰٓyūḥāit is revealed
إِلَىَّilayyato me
أَنَّمَآannamāthat
إِلَـٰهُكُمْilāhukumyour god
إِلَـٰهٌۭilāhun(is) God
وَٰحِدٌۭ ۖwāḥidunOne
فَهَلْfahalso will
أَنتُمantumyou
مُّسْلِمُونَmus'limūnasubmit (to Him)

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The main Objective of Revelation is that Allah be worshippedAllah commands His Messenger to say to the idoators:إِنَّمَآ يُوحَى إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَـهُكُمْ إِلَـهٌ وَحِدٌ فَهَلْ أَنتُمْ مُّسْلِمُونَ("It is revealed to me that your God is only one God. Will you then be Muslims") meaning, will you then follow that and submit to itفَإِن تَوَلَّوْاْ(But if they turn away) means, if they ignore that to which you call them.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project