Skip to content
MyDeenTools

Al-Anbiya (The Prophets)

Verse 34of 112

وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍۢ مِّن قَبْلِكَ ٱلْخُلْدَ ۖ أَفَإِي۟ن مِّتَّ فَهُمُ ٱلْخَٰلِدُونَ﴿٣٤

Translation (Sahih International)

And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?

Word-by-word meaning

وَمَاwamāAnd not
جَعَلْنَاjaʿalnāWe made
لِبَشَرٍۢlibasharinfor any man
مِّنminbefore you
قَبْلِكَqablikabefore you
ٱلْخُلْدَ ۖl-khul'da[the] immortality
أَفَإِي۟نafa-inso if
مِّتَّmittayou die
فَهُمُfahumuthen (would) they
ٱلْخَـٰلِدُونَl-khālidūnalive forever

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

No One has been granted Immortality in this Worldوَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِّن قَبْلِكَ(And We granted not to any human being immortality before you;) means, O Muhammad.الْخُلْدَ(immortality) means, in this world. On the contrary,كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ - وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلْـلِ وَالإِكْرَامِ (Whatsoever is on it (the earth) will perish. And the Face of your Lord full of majesty and honor will remain forever.) 55:26-27.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project