Skip to content
MyDeenTools

Al-Anfal (The Spoils of War)

Verse 71of 75

وَإِن يُرِيدُوا۟ خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا۟ ٱللَّهَ مِن قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴿٧١

Translation (Sahih International)

But if they intend to betray you - then they have already betrayed Allah before, and He empowered [you] over them. And Allah is Knowing and Wise.

Word-by-word meaning

وَإِنwa-inBut if
يُرِيدُوا۟yurīdūthey intend
خِيَانَتَكَkhiyānataka(to) betray you
فَقَدْfaqadcertainly
خَانُوا۟khānūthey have betrayed
ٱللَّهَl-lahaAllah
مِنminfrom
قَبْلُqablubefore
فَأَمْكَنَfa-amkanaSo He gave (you) power
مِنْهُمْ ۗmin'humover them
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
عَلِيمٌʿalīmun(is) All-Knower
حَكِيمٌḥakīmunAll-Wise

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Pagan Prisoners at Badr were promised better than what They lost, if They become Righteous in the FutureMuhammad bin Ishaq reported that `Abdullah bin `Abbas said that before the battle of Badr, the Messenger of Allah ﷺ said,«إِنِّي قَدْ عَرَفْتُ أَنَّ أُنَاسًا مِنْ بَنِي هَاشِمٍ وَغَيْرِهِمْ قَدْ أُخْرِجُوا كَرْهًا لَا حَاجَةَ لَهُمْ بِقِتَالِنَا فَمَنْ لَقِيَ مِنْكُمْ أَحَدًا مِنْهُمْ أَيْ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ فَلَا يَقْتُلْهُ، وَمَنْ لَقِيَ أَبَا الْبُخْتَرِي بْنَ هِشَامٍ مُسْتَكرِهًا»(I have c...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project