Skip to content
MyDeenTools

Al-A'raf (The Heights)

Verse 129of 206

قَالُوٓا۟ أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِيَنَا وَمِنۢ بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ﴿١٢٩

Translation (Sahih International)

They said, "We have been harmed before you came to us and after you have come to us." He said, "Perhaps your Lord will destroy your enemy and grant you succession in the land and see how you will do."

Word-by-word meaning

قَالُوٓا۟qālūThey said
أُوذِينَاūdhīnāWe have been harmed
مِنminfrom
قَبْلِqablibefore
أَنan[that]
تَأْتِيَنَاtatiyanāyou came to us
وَمِنۢwaminfrom
بَعْدِbaʿdiand after
مَا[what]
جِئْتَنَا ۚji'tanāyou have come to us
قَالَqālaHe said
عَسَىٰʿasāPerhaps
رَبُّكُمْrabbukumyour Lord
أَنan[that]
يُهْلِكَyuh'likawill destroy
عَدُوَّكُمْʿaduwwakumyour enemy
وَيَسْتَخْلِفَكُمْwayastakhlifakumand make you successors
فِىin
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
فَيَنظُرَfayanẓurathen see
كَيْفَkayfahow
تَعْمَلُونَtaʿmalūnayou will do

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Fir`awn vows to kill the Children of Israel, Who complain to Musa; Allah promises Them VictoryAllah mentions the conspiracy of Fir`awn and his people, their ill intentions and their hatred for Musa and his people.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project