Skip to content
MyDeenTools

Al-A'raf (The Heights)

Verse 13of 206

قَالَ فَٱهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَن تَتَكَبَّرَ فِيهَا فَٱخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ ٱلصَّٰغِرِينَ﴿١٣

Translation (Sahih International)

[Allah] said, "Descend from Paradise, for it is not for you to be arrogant therein. So get out; indeed, you are of the debased.

Word-by-word meaning

قَالَqāla(Allah) said
فَٱهْبِطْfa-ih'biṭThen go down
مِنْهَاmin'hāfrom it
فَمَاfamāfor not
يَكُونُyakūnuit is
لَكَlakafor you
أَنanthat
تَتَكَبَّرَtatakabbarayou be arrogant
فِيهَاfīhāin it
فَٱخْرُجْfa-ukh'rujSo get out
إِنَّكَinnakaindeed, you
مِنَmina(are) of
ٱلصَّـٰغِرِينَl-ṣāghirīnathe disgraced ones

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

فَاهْبِطْ مِنْهَا(Get down from this) "because you defied My command and disobeyed Me. Get out, it is not for you to be arrogant here," in Paradise, according to the scholars of Tafsir. It could also refer to particular status which he held in the utmost highs. Allah said to Iblis, فَاخْرُجْ إِنَّكَ مِنَ الصَّـغِرِينَ(Get out, for you are of those humiliated and disgraced.) as just recompense for his ill intentions, by giving him the opposite of what he intended (arrogance).

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project