Skip to content
MyDeenTools

Al-Isra (The Night Journey)

Verse 104of 111

وَقُلْنَا مِنۢ بَعْدِهِۦ لِبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱسْكُنُوا۟ ٱلْأَرْضَ فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ ٱلْءَاخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًۭا﴿١٠٤

Translation (Sahih International)

And We said after Pharaoh to the Children of Israel, "Dwell in the land, and when there comes the promise of the Hereafter, We will bring you forth in [one] gathering."

Word-by-word meaning

وَقُلْنَاwaqul'nāAnd We said
مِنۢminafter him
بَعْدِهِۦbaʿdihiafter him
لِبَنِىٓlibanīto the Children of Israel
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīlato the Children of Israel
ٱسْكُنُوا۟us'kunūDwell
ٱلْأَرْضَl-arḍa(in) the land
فَإِذَاfa-idhāthen when
جَآءَjāacomes
وَعْدُwaʿdu(the) promise
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhirati(of) the Hereafter
جِئْنَاji'nāWe will bring
بِكُمْbikumyou
لَفِيفًۭاlafīfan(as) a mixed crowd

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Nine Signs of MusaAllah tells us that He sent Musa with nine clear signs, which provided definitive proof that his prophethood was real and that what he was conveying from the One Who had sent him to Fira`wn was true. These clear signs were: his staff, his hand, the years of famine, the sea, the flood, the locusts, the lice, the frogs and the blood. This was the view of Ibn `Abbas.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project