Skip to content
MyDeenTools

Al-Jinn (The Jinn)

Verse 16of 28

وَأَلَّوِ ٱسْتَقَٰمُوا۟ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَٰهُم مَّآءً غَدَقًۭا﴿١٦

Translation (Sahih International)

And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision

Word-by-word meaning

وَأَلَّوِwa-allawiAnd that if
ٱسْتَقَـٰمُوا۟is'taqāmūthey had remained
عَلَىʿalāon
ٱلطَّرِيقَةِl-ṭarīqatithe Way
لَأَسْقَيْنَـٰهُمla-asqaynāhumsurely We (would) have given them to drink
مَّآءًmāanwater
غَدَقًۭاghadaqan(in) abundance

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Jinns testify that among Them there are Believers, Disbelievers, Misguided and GuidedAllah says that the Jinns said about themselves,وَأَنَّا مِنَّا الصَّـلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ(There are among us some that are righteous, and some the contrary;) meaning, other than that.كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَداً(We are groups having different ways.) meaning, on numerous differing paths and having different thoughts and opinions.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project