Skip to content
MyDeenTools

Al-Ma'idah (The Table Spread)

Verse 32of 120

مِنْ أَجْلِ ذَٰلِكَ كَتَبْنَا عَلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ أَنَّهُۥ مَن قَتَلَ نَفْسًۢا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍۢ فِى ٱلْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ ٱلنَّاسَ جَمِيعًۭا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَآ أَحْيَا ٱلنَّاسَ جَمِيعًۭا ۚ وَلَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُنَا بِٱلْبَيِّنَٰتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِيرًۭا مِّنْهُم بَعْدَ ذَٰلِكَ فِى ٱلْأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ﴿٣٢

Translation (Sahih International)

Because of that, We decreed upon the Children of Israel that whoever kills a soul unless for a soul or for corruption [done] in the land - it is as if he had slain mankind entirely. And whoever saves one - it is as if he had saved mankind entirely. And our messengers had certainly come to them with clear proofs. Then indeed many of them, [even] after that, throughout the land, were transgressors.

Word-by-word meaning

مِنْminFrom
أَجْلِajlitime
ذَٰلِكَdhālikathat
كَتَبْنَاkatabnāWe ordained
عَلَىٰʿalāon
بَنِىٓbanī(the) Children
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīla(of) Israel
أَنَّهُۥannahuthat he
مَنmanwho
قَتَلَqatalakills
نَفْسًۢاnafsana soul
بِغَيْرِbighayriother than
نَفْسٍnafsin(for) a soul
أَوْawor
فَسَادٍۢfasādin(for) spreading corruption
فِىin
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
فَكَأَنَّمَاfaka-annamāthen (it) is as if
قَتَلَqatalahe has killed
ٱلنَّاسَl-nāsamankind
جَمِيعًۭاjamīʿanall
وَمَنْwamanand whoever
أَحْيَاهَاaḥyāhāsaves it
فَكَأَنَّمَآfaka-annamāthen (it) is as if
أَحْيَاaḥyāhe has saved
ٱلنَّاسَl-nāsamankind
جَمِيعًۭا ۚjamīʿanall
وَلَقَدْwalaqadAnd surely
جَآءَتْهُمْjāathumcame to them
رُسُلُنَاrusulunāOur Messengers
بِٱلْبَيِّنَـٰتِbil-bayinātiwith clear Signs
ثُمَّthummayet
إِنَّinnaindeed
كَثِيرًۭاkathīranmany
مِّنْهُمmin'humof them
بَعْدَbaʿdaafter
ذَٰلِكَdhālikathat
فِىin
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
لَمُسْرِفُونَlamus'rifūna(are) surely those who commit excesses

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Human Beings Should Respect the Sanctity of Other Human BeingsAllah says, because the son of Adam killed his brother in transgression and aggression,كَتَبْنَا عَلَى بَنِى إِسْرَءِيلَ(We ordained for the Children of Israel...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project