Skip to content
MyDeenTools

Al-Ma'idah (The Table Spread)

Verse 49of 120

وَأَنِ ٱحْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَآءَهُمْ وَٱحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَنۢ بَعْضِ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ إِلَيْكَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَٱعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ ۗ وَإِنَّ كَثِيرًۭا مِّنَ ٱلنَّاسِ لَفَٰسِقُونَ﴿٤٩

Translation (Sahih International)

And judge, [O Muhammad], between them by what Allah has revealed and do not follow their inclinations and beware of them, lest they tempt you away from some of what Allah has revealed to you. And if they turn away - then know that Allah only intends to afflict them with some of their [own] sins. And indeed, many among the people are defiantly disobedient.

Word-by-word meaning

وَأَنِwa-aniAnd that
ٱحْكُمuḥ'kumyou judge
بَيْنَهُمbaynahumbetween them
بِمَآbimāby what
أَنزَلَanzala(has) revealed
ٱللَّهُl-lahuAllah
وَلَاwalāand (do) not
تَتَّبِعْtattabiʿfollow
أَهْوَآءَهُمْahwāahumtheir vain desires
وَٱحْذَرْهُمْwa-iḥ'dharhumand beware of them
أَنanlest
يَفْتِنُوكَyaftinūkathey tempt you away
عَنۢʿanfrom
بَعْضِbaʿḍisome
مَآ(of) what
أَنزَلَanzalahas revealed
ٱللَّهُl-lahuAllah
إِلَيْكَ ۖilaykato you
فَإِنfa-inAnd if
تَوَلَّوْا۟tawallawthey turn away
فَٱعْلَمْfa-iʿ'lamthen know that
أَنَّمَاannamāonly
يُرِيدُyurīduintends
ٱللَّهُl-lahuAllah
أَنanto
يُصِيبَهُمyuṣībahumafflict them
بِبَعْضِbibaʿḍifor some
ذُنُوبِهِمْ ۗdhunūbihim(of) their sins
وَإِنَّwa-innaAnd indeed
كَثِيرًۭاkathīranmany
مِّنَminaof
ٱلنَّاسِl-nāsithe people
لَفَـٰسِقُونَlafāsiqūna(are) defiantly disobedient

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Praising the Qur'an; the Command to Refer to the Qur'an for JudgmentAllah mentioned the Tawrah that He sent down to His Prophet Musa, the one whom He spoke directly to, praising it, commanding that it should be implemented, before it was abrogated. Allah then mentioned the Injil, praised it and commanded its people to adhere to it and follow it, as we stated. He next mentioned the Glorious Qur'an that He sent down to His honorable servant and Messenger.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project