Skip to content
MyDeenTools

Al-Ma'idah (The Table Spread)

Verse 61of 120

وَإِذَا جَآءُوكُمْ قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا وَقَد دَّخَلُوا۟ بِٱلْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُوا۟ بِهِۦ ۚ وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُوا۟ يَكْتُمُونَ﴿٦١

Translation (Sahih International)

And when they come to you, they say, "We believe." But they have entered with disbelief [in their hearts], and they have certainly left with it. And Allah is most knowing of what they were concealing.

Word-by-word meaning

وَإِذَاwa-idhāAnd when
جَآءُوكُمْjāūkumthey come to you
قَالُوٓا۟qālūthey say
ءَامَنَّاāmannāWe believe
وَقَدwaqadBut certainly
دَّخَلُوا۟dakhalūthey entered
بِٱلْكُفْرِbil-kuf'riwith disbelief
وَهُمْwahumand they
قَدْqadcertainly
خَرَجُوا۟kharajūwent out
بِهِۦ ۚbihiwith it
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
أَعْلَمُaʿlamuknows best
بِمَاbimā[of] what
كَانُوا۟kānūthey were
يَكْتُمُونَyaktumūnahiding

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The People of the Book are Enraged at the Believers Because of their Faith in AllahAllah commands: Say, O Muhammad, to those who mock and jest about your religion from among the People of the Scriptures,هَلْ تَنقِمُونَ مِنَّآ إِلاَّ أَنْ ءَامَنَّا بِاللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبْلُ(Do you criticize us for no other reason than that we believe in Allah, and in what has been sent down to us and in that which has been sent down before (us)) Do you have any criticism or cause ...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project