Skip to content
MyDeenTools

Al-Ma'idah (The Table Spread)

Verse 91of 120

إِنَّمَا يُرِيدُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ ٱلْعَدَٰوَةَ وَٱلْبَغْضَآءَ فِى ٱلْخَمْرِ وَٱلْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ ٱللَّهِ وَعَنِ ٱلصَّلَوٰةِ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّنتَهُونَ﴿٩١

Translation (Sahih International)

Satan only wants to cause between you animosity and hatred through intoxicants and gambling and to avert you from the remembrance of Allah and from prayer. So will you not desist?

Word-by-word meaning

إِنَّمَاinnamāOnly
يُرِيدُyurīduintends
ٱلشَّيْطَـٰنُl-shayṭānuthe Shaitaan
أَنanto
يُوقِعَyūqiʿacause
بَيْنَكُمُbaynakumubetween you
ٱلْعَدَٰوَةَl-ʿadāwata[the] enmity
وَٱلْبَغْضَآءَwal-baghḍāaand [the] hatred
فِىthrough
ٱلْخَمْرِl-khamriintoxicants
وَٱلْمَيْسِرِwal-maysiriand gambling
وَيَصُدَّكُمْwayaṣuddakumand hinders you
عَنʿanfrom
ذِكْرِdhik'ri(the) remembrance
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
وَعَنِwaʿaniand from
ٱلصَّلَوٰةِ ۖl-ṣalatithe prayer
فَهَلْfahalSo will
أَنتُمantumyou
مُّنتَهُونَmuntahūna(be) the ones who abstain

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Prohibiting Khamr (Intoxicants) and Maysir (Gambling)Allah forbids His believing servants from consuming Khamr and Maysir which is gambling. Ibn Abi Hatim recorded that `Ali bin Abi Talib, the Leader of the Faithful, said that chess is a type of gambling. Ibn Abi Hatim recorded that `Ata', Mujahid and Tawus, or , two of them, said that every type of gambling, including children's playing with (a certain type of) nuts, is Maysir.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project