Skip to content
MyDeenTools

Al-Mulk (The Sovereignty)

Verse 29of 30

قُلْ هُوَ ٱلرَّحْمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ﴿٢٩

Translation (Sahih International)

Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we have relied. And you will [come to] know who it is that is in clear error."

Word-by-word meaning

قُلْqulSay
هُوَhuwaHe
ٱلرَّحْمَـٰنُl-raḥmānu(is) the Most Gracious
ءَامَنَّاāmannāwe believe
بِهِۦbihiin Him
وَعَلَيْهِwaʿalayhiand upon Him
تَوَكَّلْنَا ۖtawakkalnāwe put (our) trust
فَسَتَعْلَمُونَfasataʿlamūnaSo you will know
مَنْmanwho
هُوَhuwa(is) it
فِى(that is) in
ضَلَـٰلٍۢḍalālinerror
مُّبِينٍۢmubīninclear

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Death of the Believer will not save the Disbeliever, so let Him reflect upon His DeliveranceAllah says,قُلْ(say) `O Muhammad to these idolators who are associating partners with Allah and denying His favors,'أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِىَ اللَّهُ وَمَن مَّعِىَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ الْكَـفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ(Tell me! If Allah destroys me, and those with me, or He bestows His mercy on us - who can save the disbelievers from a painful torment) meaning, `save yourselves, for veri...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project