Skip to content
MyDeenTools

Al-Mu'minun (The Believers)

Verse 62of 118

وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَٰبٌۭ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴿٦٢

Translation (Sahih International)

And We charge no soul except [with that within] its capacity, and with Us is a record which speaks with truth; and they will not be wronged.

Word-by-word meaning

وَلَاwalāAnd not
نُكَلِّفُnukallifuWe burden
نَفْسًاnafsanany soul
إِلَّاillāexcept
وُسْعَهَا ۖwus'ʿahā(to) its capacity
وَلَدَيْنَاwaladaynāand with Us
كِتَـٰبٌۭkitābun(is) a Record
يَنطِقُyanṭiqu(which) speaks
بِٱلْحَقِّ ۚbil-ḥaqiwith the truth
وَهُمْwahumand they
لَا(will) not
يُظْلَمُونَyuẓ'lamūnabe wronged

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Justice of Allah and the Frivolity of the IdolatorsAllah tells us of His justice towards His servants in this world, in that He does not task any person except according to his capacity, i.e., He does not burden any soul with more than it can bear. On the Day of Resurrection He will call them to account for their deeds, which He has recorded in a written Book from which nothing is omitted.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project