Skip to content
MyDeenTools

Al-Qasas (The Stories)

Verse 34of 88

وَأَخِى هَٰرُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّى لِسَانًۭا فَأَرْسِلْهُ مَعِىَ رِدْءًۭا يُصَدِّقُنِىٓ ۖ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴿٣٤

Translation (Sahih International)

And my brother Aaron is more fluent than me in tongue, so send him with me as support, verifying me. Indeed, I fear that they will deny me."

Word-by-word meaning

وَأَخِىwa-akhīAnd my brother
هَـٰرُونُhārūnuHarun
هُوَhuwahe
أَفْصَحُafṣaḥu(is) more eloquent
مِنِّىminnīthan me
لِسَانًۭاlisānan(in) speech
فَأَرْسِلْهُfa-arsil'huso send him
مَعِىَmaʿiyawith me
رِدْءًۭاrid'an(as) a helper
يُصَدِّقُنِىٓ ۖyuṣaddiqunīwho will confirm me
إِنِّىٓinnīIndeed
أَخَافُakhāfuI fear
أَنanthat
يُكَذِّبُونِyukadhibūnithey will deny me

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

How Musa asked for the Support of His Brother and was granted that by AllahWhen Allah commanded him to go to Fir`awn, the one who he had run away from and whose vengeance he feared,قَالَ رَبِّ إِنِّى قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْساً( Musa said: My Lord! I have killed a man among them,) meaning, that Coptic,فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ(and I fear that they will kill me.) i.e., `when they see me.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project