Skip to content
MyDeenTools

Al-Qasas (The Stories)

Verse 71of 88

قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمُ ٱلَّيْلَ سَرْمَدًا إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ مَنْ إِلَٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ يَأْتِيكُم بِضِيَآءٍ ۖ أَفَلَا تَسْمَعُونَ﴿٧١

Translation (Sahih International)

Say, "Have you considered: if Allah should make for you the night continuous until the Day of Resurrection, what deity other than Allah could bring you light? Then will you not hear?"

Word-by-word meaning

قُلْqulSay
أَرَءَيْتُمْara-aytumHave you seen
إِنinif
جَعَلَjaʿalaAllah made
ٱللَّهُl-lahuAllah made
عَلَيْكُمُʿalaykumufor you
ٱلَّيْلَal-laylathe night
سَرْمَدًاsarmadancontinuous
إِلَىٰilātill
يَوْمِyawmi(the) Day
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
مَنْmanwho
إِلَـٰهٌilāhun(is the) god
غَيْرُghayrubesides
ٱللَّهِl-lahiAllah
يَأْتِيكُمyatīkumwho could bring you
بِضِيَآءٍ ۖbiḍiyāinlight
أَفَلَاafalāThen will not
تَسْمَعُونَtasmaʿūnayou hear

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Night and Day are among the Blessings of Allah and are Signs of TawhidAllah reminds His servants of His favors towards them by subjugating for them the night and day, without which they could not survive. He explains that if He made the night continuous, lasting until the Day of Resurrection, that would be harmful for them and would cause boredom and stress.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project