An-Najm (The Star)
Verse 38of 62
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ﴿٣٨﴾
Translation (Sahih International)
That no bearer of burdens will bear the burden of another
Word-by-word meaning
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
Chastising Those Who disobey Allah and stop giving CharityAllah the Exalted chastises those who turn away from His obedience,فَلاَ صَدَّقَ وَلاَ صَلَّى - وَلَـكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى(So he (the disbeliever) neither believed nor prayed! But on the contrary, he belied and turned away!)(75:31-32),وَأَعْطَى قَلِيلاً وَأَكْدَى(And gave a little, then stopped) Ibn `Abbas said, "Gave a little, then stopped giving." Similar was said by Mujahid, Sa`id bin Jubayr, `Ikrimah, Qatadah and several others.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.