An-Nur (The Light)
Verse 16of 64
وَلَوْلَآ إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُم مَّا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبْحَٰنَكَ هَٰذَا بُهْتَٰنٌ عَظِيمٌۭ﴿١٦﴾
Translation (Sahih International)
And why, when you heard it, did you not say, "It is not for us to speak of this. Exalted are You, [O Allah]; this is a great slander"?
Word-by-word meaning
وَلَوْلَآwalawlāAnd why not
إِذْidhwhen
سَمِعْتُمُوهُsamiʿ'tumūhuyou heard it
قُلْتُمqul'tumyou said
مَّاmāNot
يَكُونُyakūnuit is
لَنَآlanāfor us
أَنanthat
نَّتَكَلَّمَnatakallamawe speak
بِهَـٰذَاbihādhāof this
سُبْحَـٰنَكَsub'ḥānakaGlory be to You
هَـٰذَاhādhāThis
بُهْتَـٰنٌbuh'tānun(is) a slander
عَظِيمٌۭʿaẓīmungreat
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
Further DisciplineThis is further discipline, in addition to the command to think well of people, i.e., if something unbefitting is mentioned about good people, then one should think well of them, and not feel towards them anything but good.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.