Skip to content
MyDeenTools

Ar-Rum (The Romans)

Verse 46of 60

وَمِنْ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرْسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٍۢ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحْمَتِهِۦ وَلِتَجْرِىَ ٱلْفُلْكُ بِأَمْرِهِۦ وَلِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴿٤٦

Translation (Sahih International)

And of His signs is that He sends the winds as bringers of good tidings and to let you taste His mercy and so the ships may sail at His command and so you may seek of His bounty, and perhaps you will be grateful.

Word-by-word meaning

وَمِنْwaminAnd among
ءَايَـٰتِهِۦٓāyātihiHis Signs
أَنan(is) that
يُرْسِلَyur'silaHe sends
ٱلرِّيَاحَl-riyāḥathe winds
مُبَشِّرَٰتٍۢmubashirātin(as) bearers of glad tidings
وَلِيُذِيقَكُمwaliyudhīqakumand to let you taste
مِّنminof
رَّحْمَتِهِۦraḥmatihiHis Mercy
وَلِتَجْرِىَwalitajriyaand that may sail
ٱلْفُلْكُl-ful'kuthe ships
بِأَمْرِهِۦbi-amrihiat His Command
وَلِتَبْتَغُوا۟walitabtaghūand that you may seek
مِنminof
فَضْلِهِۦfaḍlihiHis Bounty
وَلَعَلَّكُمْwalaʿallakumand that you may
تَشْكُرُونَtashkurūnabe grateful

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Among the Signs of Allah are the WindsHere Allah mentions the favor He does for His creatures by sending winds to them, as harbingers of His mercy, meaning that they will be followed by rain. Allah says:وَلِيُذِيقَكُمْ مِّن رَّحْمَتِهِ(giving you a taste of His mercy,) that is, the rain which will come down and revive people and the land.وَلِتَجْرِىَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ(and that the ships may sail at His command,) means, on the sea, for they are driven by the wind.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project