Skip to content
MyDeenTools

Az-Zukhruf (The Ornaments of Gold)

Verse 46of 89

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَقَالَ إِنِّى رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٤٦

Translation (Sahih International)

And certainly did We send Moses with Our signs to Pharaoh and his establishment, and he said, "Indeed, I am the messenger of the Lord of the worlds."

Word-by-word meaning

وَلَقَدْwalaqadAnd certainly
أَرْسَلْنَاarsalnāWe sent
مُوسَىٰmūsāMusa
بِـَٔايَـٰتِنَآbiāyātināwith Our Signs
إِلَىٰilāto
فِرْعَوْنَfir'ʿawnaFiraun
وَمَلَإِي۟هِۦwamala-ihiand his chiefs
فَقَالَfaqālaand he said
إِنِّىinnīIndeed, I am
رَسُولُrasūlua Messenger
رَبِّrabbi(of the) Lord
ٱلْعَـٰلَمِينَl-ʿālamīna(of) the worlds

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Musa was sent with the Message of Tawhid to Fir`awn and His ChiefsHere Allah tells us about His servant and Messenger Musa, peace be upon him, and how He sent him to Fir`awn and his chiefs. That is, his governors, ministers, leaders and followers among the Egyptians and the Children of Israel. Allah sent him to call them to worship Allah alone, with no partner or associate, and to forbid them from worshipping anything other than Him.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project