Skip to content
MyDeenTools

Fatir (Originator)

Verse 6of 45

إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لَكُمْ عَدُوٌّۭ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّا ۚ إِنَّمَا يَدْعُوا۟ حِزْبَهُۥ لِيَكُونُوا۟ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ﴿٦

Translation (Sahih International)

Indeed, Satan is an enemy to you; so take him as an enemy. He only invites his party to be among the companions of the Blaze.

Word-by-word meaning

إِنَّinnaIndeed
ٱلشَّيْطَـٰنَl-shayṭānathe Shaitaan
لَكُمْlakum(is) to you
عَدُوٌّۭʿaduwwunan enemy
فَٱتَّخِذُوهُfa-ittakhidhūhuso take him
عَدُوًّا ۚʿaduwwan(as) an enemy
إِنَّمَاinnamāOnly
يَدْعُوا۟yadʿūhe invites
حِزْبَهُۥḥiz'bahuhis party
لِيَكُونُوا۟liyakūnūthat they may be
مِنْminamong
أَصْحَـٰبِaṣḥābi(the) companions
ٱلسَّعِيرِl-saʿīri(of) the Blaze

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Consolation in the fact that the previous Messengers were denied, and a reminder of the ResurrectionAllah says: `Even if these idolators who associate others with Allah disbelieve in you, O Muhammad, and go against the Message of Tawhid that you have brought, you have an example in the Messengers who came before you.' They also brought a clear Message to their people and told them to worship Allah alone, but their people denied them and went against them.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project