Skip to content
MyDeenTools

Ghafir (The Forgiver)

Verse 13of 85

هُوَ ٱلَّذِى يُرِيكُمْ ءَايَٰتِهِۦ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ رِزْقًۭا ۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ إِلَّا مَن يُنِيبُ﴿١٣

Translation (Sahih International)

It is He who shows you His signs and sends down to you from the sky, provision. But none will remember except he who turns back [in repentance].

Word-by-word meaning

هُوَhuwaHe
ٱلَّذِىalladhī(is) the One Who
يُرِيكُمْyurīkumshows you
ءَايَـٰتِهِۦāyātihiHis Signs
وَيُنَزِّلُwayunazziluand sends down
لَكُمlakumfor you
مِّنَminafrom
ٱلسَّمَآءِl-samāithe sky
رِزْقًۭا ۚriz'qanprovision
وَمَاwamāBut (does) not
يَتَذَكَّرُyatadhakkarutake heed
إِلَّاillāexcept
مَنman(one) who
يُنِيبُyunībuturns

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Regret of the Disbelievers after They enter HellAllah tells us that the disbelievers will feel regret on the Day of Resurrection, when they enter Hell and sink in the agonizing depth of fire. When they actually experience the unbearable punishment of Allah, they will hate themselves with the utmost hatred, because of the sins they committed in the past, which were the cause of their entering the Fire.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project