Ghafir (The Forgiver)
Verse 63of 85
كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجْحَدُونَ﴿٦٣﴾
Translation (Sahih International)
Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah.
Word-by-word meaning
كَذَٰلِكَkadhālikaThus
يُؤْفَكُyu'fakuwere deluded
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
كَانُوا۟kānūwere
بِـَٔايَـٰتِbiāyāti(the) Signs
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
يَجْحَدُونَyajḥadūnarejecting
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
Signs of the Power and Oneness of AllahAllah reminds us of His grace towards His creation in that He has given them the night in which they rest and relax from their activities so that they can go back to them for their livelihood during the day. He has given them the day with its light, so that they can undertake their journeys and engage in their business.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.