Skip to content
MyDeenTools

Ghafir (The Forgiver)

Verse 85of 85

فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَٰنُهُمْ لَمَّا رَأَوْا۟ بَأْسَنَا ۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِى قَدْ خَلَتْ فِى عِبَادِهِۦ ۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلْكَٰفِرُونَ﴿٨٥

Translation (Sahih International)

But never did their faith benefit them once they saw Our punishment. [It is] the established way of Allah which has preceded among His servants. And the disbelievers thereupon lost [all].

Word-by-word meaning

فَلَمْfalamBut did not
يَكُyakuBut did not
يَنفَعُهُمْyanfaʿuhumbenefit them
إِيمَـٰنُهُمْīmānuhumtheir faith
لَمَّاlammāwhen
رَأَوْا۟ra-awthey saw
بَأْسَنَا ۖbasanāOur punishment
سُنَّتَsunnata(Such is the) Way
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
ٱلَّتِىallatīwhich
قَدْqad(has) indeed
خَلَتْkhalatpreceded
فِىamong
عِبَادِهِۦ ۖʿibādihiHis slaves
وَخَسِرَwakhasiraAnd are lost
هُنَالِكَhunālikathere
ٱلْكَـٰفِرُونَl-kāfirūnathe disbelievers

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Lesson to be learned from what happened to Those Who Came beforeAllah tells us about the nations who rejected their Messengers in ancient times. He mentioned the severe punishment they suffered despite their great strength, He mentioned the traces which they left behind in the earth and the great wealth they amassed. None of that availed them anything and could not prevent the punishment of Allah at all.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project