Skip to content
MyDeenTools

Hud (Hud)

Verse 6of 123

۞ وَمَا مِن دَآبَّةٍۢ فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزْقُهَا وَيَعْلَمُ مُسْتَقَرَّهَا وَمُسْتَوْدَعَهَا ۚ كُلٌّۭ فِى كِتَٰبٍۢ مُّبِينٍۢ﴿٦

Translation (Sahih International)

And there is no creature on earth but that upon Allah is its provision, and He knows its place of dwelling and place of storage. All is in a clear register.

Word-by-word meaning

۞ وَمَاwamāAnd not
مِنminany
دَآبَّةٍۢdābbatinmoving creature
فِىin
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
إِلَّاillābut
عَلَىʿalāon
ٱللَّهِl-lahiAllah
رِزْقُهَاriz'quhā(is) its provision
وَيَعْلَمُwayaʿlamuAnd He knows
مُسْتَقَرَّهَاmus'taqarrahāits dwelling place
وَمُسْتَوْدَعَهَا ۚwamus'tawdaʿahāand its place of storage
كُلٌّۭkullunAll
فِى(is) in
كِتَـٰبٍۢkitābina Record
مُّبِينٍۢmubīninclear

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Allah is Responsible for the Provisions of All CreaturesAllah, the Exalted, informs that He is responsible for the provisions of all the creatures that dwell in the earth, whether they are small, large, sea-dwelling or land-dwelling. He knows their place of dwelling and their place of deposit. This means that He knows where their journeying will end in the earth and where they will seek shelter when they wish to nest. This place of nesting is also considered their place of deposit.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project