Maryam (Mary)
Verse 89of 98
لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْـًٔا إِدًّۭا﴿٨٩﴾
Translation (Sahih International)
You have done an atrocious thing.
Word-by-word meaning
لَّقَدْlaqadVerily
جِئْتُمْji'tumyou have put forth
شَيْـًٔاshayana thing
إِدًّۭاiddanatrocious
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
The Stern Rejection of attributing a Son to AllahAfter Allah affirms in this noble Surah that `Isa was a worshipper and servant of Allah and He mentioned his birth from Maryam without a father, He then begins refuting those who claim that He has a son. Holy is He and far Exalted is He above such description. Allah says,وَقَالُواْ اتَّخَذَ الرَّحْمَـنُ وَلَداً لَقَدْ جِئْتُمْ(And they say: "The Most Gracious has begotten a son.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.