Skip to content
MyDeenTools

Qaf (The Letter Qaf)

Verse 7of 45

وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍۭ بَهِيجٍۢ﴿٧

Translation (Sahih International)

And the earth - We spread it out and cast therein firmly set mountains and made grow therein [something] of every beautiful kind,

Word-by-word meaning

وَٱلْأَرْضَwal-arḍaAnd the earth
مَدَدْنَـٰهَاmadadnāhāWe have spread it out
وَأَلْقَيْنَاwa-alqaynāand cast
فِيهَاfīhātherein
رَوَٰسِىَrawāsiyafirmly set mountains
وَأَنۢبَتْنَاwa-anbatnāand We made to grow
فِيهَاfīhātherein
مِنminof
كُلِّkullievery
زَوْجٍۭzawjinkind
بَهِيجٍۢbahījinbeautiful

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Allah's Power and Ability over what is Greater than ResurrectionAllah the Exalted notifies the servants of His infinite power, which He demonstrated by creating what is bigger than that which they wondered about and whose possibility they discount,أَفَلَمْ يَنظُرُواْ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَـهَا وَزَيَّنَّـهَا(Have they not looked at the heaven above them, how We have made it and adorned it,) with lamps;وَمَا لَهَا مِن فُرُوجٍ(and there are no Furuj in it) i.e.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project