Sad (The Letter Sad)
Verse 48of 88
وَٱذْكُرْ إِسْمَٰعِيلَ وَٱلْيَسَعَ وَذَا ٱلْكِفْلِ ۖ وَكُلٌّۭ مِّنَ ٱلْأَخْيَارِ﴿٤٨﴾
Translation (Sahih International)
And remember Ishmael, Elisha and Dhul-Kifl, and all are among the outstanding.
Word-by-word meaning
وَٱذْكُرْwa-udh'kurAnd remember
إِسْمَـٰعِيلَis'māʿīlaIshmael
وَٱلْيَسَعَwal-yasaʿaand Elisha
وَذَاwadhāand Dhul-kifl
ٱلْكِفْلِ ۖl-kif'liand Dhul-kifl
وَكُلٌّۭwakullunand all
مِّنَmina(are) from
ٱلْأَخْيَارِl-akhyārithe best
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
The Chosen and the Best among the ProphetsAllah tells us about the virtues of His servants the Messengers and His Prophets: وَاذْكُرْ عِبَادَنَآ إِبْرَهِيمَ وَإِسْحَـقَ وَيَعْقُوبَ أُوْلِى الاٌّيْدِى وَالاٌّبْصَـرِ (And remember Our servants, Ibrahim, Ishaq, and Ya`qub, Ulil-Aydi wal-Absar.) meaning, righteous deeds, beneficial knowledge, strength in worship and insight.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.