Skip to content
MyDeenTools

Sad (The Letter Sad)

Verse 5of 88

أَجَعَلَ ٱلْءَالِهَةَ إِلَٰهًۭا وَٰحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌۭ﴿٥

Translation (Sahih International)

Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing."

Word-by-word meaning

أَجَعَلَajaʿalaHas he made
ٱلْـَٔالِهَةَl-ālihatathe gods
إِلَـٰهًۭاilāhan(into) one god
وَٰحِدًا ۖwāḥidan(into) one god
إِنَّinnaIndeed
هَـٰذَاhādhāthis
لَشَىْءٌlashayon(is) certainly a thing
عُجَابٌۭʿujābuncurious

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Idolators were amazed at the Message, Tawhid and the Qur'anAllah tells us that the idolators wondered at the sending of the Messenger of Allah as a bringer of glad tidings and a warner. This is like the Ayah: أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَآ إِلَى رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ ءامَنُواْ أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ قَالَ الْكَـفِرُونَ إِنَّ هَـذَا لَسَـحِرٌ مُّبِينٌ (Is it a wonder for mankind that We have sent Our revelation to a man from...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project