Skip to content
MyDeenTools

Taha (Ta-Ha)

Verse 121of 135

فَأَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ ٱلْجَنَّةِ ۚ وَعَصَىٰٓ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ﴿١٢١

Translation (Sahih International)

And Adam and his wife ate of it, and their private parts became apparent to them, and they began to fasten over themselves from the leaves of Paradise. And Adam disobeyed his Lord and erred.

Word-by-word meaning

فَأَكَلَاfa-akalāThen they both ate
مِنْهَاmin'hāfrom it
فَبَدَتْfabadatso became apparent
لَهُمَاlahumāto them
سَوْءَٰتُهُمَاsawātuhumātheir shame
وَطَفِقَاwaṭafiqāand they began
يَخْصِفَانِyakhṣifāni(to) fasten
عَلَيْهِمَاʿalayhimāon themselves
مِنminfrom
وَرَقِwaraqi(the) leaves
ٱلْجَنَّةِ ۚl-janati(of) Paradise
وَعَصَىٰٓwaʿaṣāAnd Adam disobeyed
ءَادَمُādamuAnd Adam disobeyed
رَبَّهُۥrabbahuhis Lord
فَغَوَىٰfaghawāand erred

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Story of Adam and IblisIbn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas said, "Verily, man was named Insan only because he was given a covenant, but he forgot it (Nasiya)." `Ali bin Abi Talhah reported the same from Ibn `Abbas. Mujahid and Al-Hasan said that he forgot means, "He abandoned it." Concerning Allah's statement,وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَـئِكَةِ اسْجُدُواْ لاًّدَمَ(And when We said to the angels: "Prostrate yourselves to Adam.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project