Skip to content
MyDeenTools

Ya-Sin (Ya-Sin)

Verse 60of 83

۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا۟ ٱلشَّيْطَٰنَ ۖ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّۭ مُّبِينٌۭ﴿٦٠

Translation (Sahih International)

Did I not enjoin upon you, O children of Adam, that you not worship Satan - [for] indeed, he is to you a clear enemy -

Word-by-word meaning

۞ أَلَمْalamDid not
أَعْهَدْaʿhadI enjoin
إِلَيْكُمْilaykumupon you
يَـٰبَنِىٓyābanīO Children of Adam
ءَادَمَādamaO Children of Adam
أَنanThat
لَّا(do) not
تَعْبُدُوا۟taʿbudūworship
ٱلشَّيْطَـٰنَ ۖl-shayṭānathe Shaitaan
إِنَّهُۥinnahuindeed, he
لَكُمْlakum(is) for you
عَدُوٌّۭʿaduwwunan enemy
مُّبِينٌۭmubīnunclear

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Isolation of the Disbelievers and Their Rebuke on the Day of ResurrectionAllah tells us what the end of the disbelievers will be on the Day of Resurrection, when He commands them to get apart from the believers, i.e., to stand apart from the believers.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project