Skip to content
MyDeenTools

Ya-Sin (Ya-Sin)

Verse 74of 83

وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةًۭ لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ﴿٧٤

Translation (Sahih International)

But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.

Word-by-word meaning

وَٱتَّخَذُوا۟wa-ittakhadhūBut they have taken
مِنminbesides
دُونِdūnibesides
ٱللَّهِl-lahiAllah
ءَالِهَةًۭālihatangods
لَّعَلَّهُمْlaʿallahumthat they may
يُنصَرُونَyunṣarūnabe helped

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The gods of the Idolators are not able to help ThemAllah denounces the idolators for taking the idols as gods alongside Allah, hoping that those gods will help them and provide for them and bring them closer to Allah. Allah says:لاَ يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ(They cannot help them,) meaning, those gods cannot help their worshippers; they are too weak, too insignificant and too powerless.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project