Skip to content
MyDeenTools

Yunus (Jonah)

Verse 35of 109

قُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ ۚ قُلِ ٱللَّهُ يَهْدِى لِلْحَقِّ ۗ أَفَمَن يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّىٓ إِلَّآ أَن يُهْدَىٰ ۖ فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴿٣٥

Translation (Sahih International)

Say, "Are there of your 'partners' any who guides to the truth?" Say, "Allah guides to the truth. So is He who guides to the truth more worthy to be followed or he who guides not unless he is guided? Then what is [wrong] with you - how do you judge?"

Word-by-word meaning

قُلْqulSay
هَلْhalIs (there)
مِنminof
شُرَكَآئِكُمshurakāikumyour partners
مَّنman(any) who
يَهْدِىٓyahdīguides
إِلَىilāto
ٱلْحَقِّ ۚl-ḥaqithe truth
قُلِquliSay
ٱللَّهُl-lahuAllah
يَهْدِىyahdīguides
لِلْحَقِّ ۗlil'ḥaqqito the truth
أَفَمَنafamanIs then (he) who
يَهْدِىٓyahdīguides
إِلَىilāto
ٱلْحَقِّl-ḥaqithe truth
أَحَقُّaḥaqqumore worthy
أَنanthat
يُتَّبَعَyuttabaʿahe should be followed
أَمَّنammanor (he) who
لَّا(does) not
يَهِدِّىٓyahiddīguide
إِلَّآillāunless
أَنan[that]
يُهْدَىٰ ۖyuh'dāhe is guided
فَمَاfamāThen what
لَكُمْlakum(is) for you
كَيْفَkayfahow
تَحْكُمُونَtaḥkumūnayou judge

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

This invalidates and falsifies their claims for committing Shirk withAllah and worshipping different idols and rivalsقُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُمْ مَّن يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ(Say: "Is there of your partners one that originates the creation and then repeats it") meaning, who is the one who started the creation of these heavens and earth and created all the creatures in them Who can place the planets and the stars in their positions Who can then repeat the process of the creation قُلِ ال...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project