Skip to content
MyDeenTools

Al-An'am (The Cattle)

Verse 108of 165

وَلَا تَسُبُّوا۟ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَسُبُّوا۟ ٱللَّهَ عَدْوًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍۢ ۗ كَذَٰلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أُمَّةٍ عَمَلَهُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِم مَّرْجِعُهُمْ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ﴿١٠٨

Translation (Sahih International)

And do not insult those they invoke other than Allah, lest they insult Allah in enmity without knowledge. Thus We have made pleasing to every community their deeds. Then to their Lord is their return, and He will inform them about what they used to do.

Word-by-word meaning

وَلَاwalāAnd (do) not
تَسُبُّوا۟tasubbūinsult
ٱلَّذِينَalladhīnathose whom
يَدْعُونَyadʿūnathey invoke
مِنminfrom
دُونِdūniother than
ٱللَّهِl-lahiAllah
فَيَسُبُّوا۟fayasubbūlest they insult
ٱللَّهَl-lahaAllah
عَدْوًۢاʿadwan(in) enmity
بِغَيْرِbighayriwithout
عِلْمٍۢ ۗʿil'minknowledge
كَذَٰلِكَkadhālikaThus
زَيَّنَّاzayyannāWe have made fair-seeming
لِكُلِّlikullito every
أُمَّةٍummatincommunity
عَمَلَهُمْʿamalahumtheir deed
ثُمَّthummaThen
إِلَىٰilāto
رَبِّهِمrabbihimtheir Lord
مَّرْجِعُهُمْmarjiʿuhum(is) their return
فَيُنَبِّئُهُمfayunabbi-uhumthen He will inform them
بِمَاbimāabout what
كَانُوا۟kānūthey used to
يَعْمَلُونَyaʿmalūnado

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Prohibition of Insulting the False gods of the Disbelievers, So that they Do not Insult AllahAllah prohibits His Messenger and the believers from insulting the false deities of the idolators, although there is a clear benefit in doing so. Insulting their deities will lead to a bigger evil than its benefit, for the idolators might retaliate by insulting the God of the believers, Allah, none has the right to be worshipped but He.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project