Skip to content
MyDeenTools

Al-Anbiya (The Prophets)

Verse 102of 112

لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِى مَا ٱشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَٰلِدُونَ﴿١٠٢

Translation (Sahih International)

They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.

Word-by-word meaning

لَاNot
يَسْمَعُونَyasmaʿūnathey will hear
حَسِيسَهَا ۖḥasīsahā(the) slightest sound of it
وَهُمْwahumand they
فِىin
مَاwhat
ٱشْتَهَتْish'tahatdesire
أَنفُسُهُمْanfusuhumtheir souls
خَـٰلِدُونَkhālidūnawill abide forever

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Idolators and their gods are Fuel for HellAllah says to the people of Makkah, the idolators of the Quraysh and those who followed their religion of idol worship:إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ(Certainly you and that which you are worshipping now besides Allah, are (but) Hasab for Hell!). Ibn `Abbas said: "Kindling." This is like the Ayah:وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ(whose fuel is men and stones) 66:6.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project