Skip to content
MyDeenTools

Al-Bayyinah (The Clear Proof)

Verse 5of 8

وَمَآ أُمِرُوٓا۟ إِلَّا لِيَعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلْقَيِّمَةِ﴿٥

Translation (Sahih International)

And they were not commanded except to worship Allah, [being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to establish prayer and to give zakah. And that is the correct religion.

Word-by-word meaning

وَمَآwamāAnd not
أُمِرُوٓا۟umirūthey were commanded
إِلَّاillāexcept
لِيَعْبُدُوا۟liyaʿbudūto worship
ٱللَّهَl-lahaAllah
مُخْلِصِينَmukh'liṣīna(being) sincere
لَهُlahuto Him
ٱلدِّينَl-dīna(in) the religion
حُنَفَآءَḥunafāaupright
وَيُقِيمُوا۟wayuqīmūand to establish
ٱلصَّلَوٰةَl-ṣalatathe prayer
وَيُؤْتُوا۟wayu'tūand to give
ٱلزَّكَوٰةَ ۚl-zakatathe zakah
وَذَٰلِكَwadhālikaAnd that
دِينُdīnu(is the) religion
ٱلْقَيِّمَةِl-qayimatithe correct

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Which was revealed in MadinaThe Messenger of Allah recited this Surah to UbayyImam Ahmad recorded from Anas bin Malik that the Messenger of Allah said to Ubayy bin Ka`b,«إِنَّ اللهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ»لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَـبِ(Verily, Allah has commanded me to recite to you (Those who disbelieve from among the People of the Scripture.)) Ubayy said, "He (Allah) mentioned me by name to you" The Prophet replied,«نَعَم»(Yes.) So he (Ubayy) cried.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project