Skip to content
MyDeenTools

Al-Furqan (The Criterion)

Verse 49of 77

لِّنُحْۦِىَ بِهِۦ بَلْدَةًۭ مَّيْتًۭا وَنُسْقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقْنَآ أَنْعَٰمًۭا وَأَنَاسِىَّ كَثِيرًۭا﴿٤٩

Translation (Sahih International)

That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men.

Word-by-word meaning

لِّنُحْـِۧىَlinuḥ'yiyaThat We may give life
بِهِۦbihithereby
بَلْدَةًۭbaldatan(to) a land
مَّيْتًۭاmaytandead
وَنُسْقِيَهُۥwanus'qiyahuand We give drink
مِمَّاmimmāthereof
خَلَقْنَآkhalaqnā(to those) We created
أَنْعَـٰمًۭاanʿāmancattle
وَأَنَاسِىَّwa-anāsiyyaand men
كَثِيرًۭاkathīranmany

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

This is also part of His complete power and supreme authority:Allah sends the winds as heralds of glad tidings, i.e., they bring the clouds behind them. The winds are of many different types, depending on the purpose for which they are sent. Some of them form the clouds, others carry the clouds or drive them, and others come ahead of the clouds as heralds announcing their coming. Some of them come before that to stir up the earth, and some of them fertilize or "seed" the clouds to make it rain.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project