Skip to content
MyDeenTools

Al-Isra (The Night Journey)

Verse 15of 111

مَّنِ ٱهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِى لِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌۭ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًۭا﴿١٥

Translation (Sahih International)

Whoever is guided is only guided for [the benefit of] his soul. And whoever errs only errs against it. And no bearer of burdens will bear the burden of another. And never would We punish until We sent a messenger.

Word-by-word meaning

مَّنِmaniWhoever
ٱهْتَدَىٰih'tadā(is) guided
فَإِنَّمَاfa-innamāthen only
يَهْتَدِىyahtadīhe is guided
لِنَفْسِهِۦ ۖlinafsihifor his soul
وَمَنwamanAnd whoever
ضَلَّḍallagoes astray
فَإِنَّمَاfa-innamāthen only
يَضِلُّyaḍilluhe goes astray
عَلَيْهَا ۚʿalayhāagainst it
وَلَاwalāAnd not
تَزِرُtaziruwill bear
وَازِرَةٌۭwāziratuna bearer of burden
وِزْرَwiz'raburden
أُخْرَىٰ ۗukh'rā(of) another
وَمَاwamāAnd not
كُنَّاkunnāWe
مُعَذِّبِينَmuʿadhibīnaare to punish
حَتَّىٰḥattāuntil
نَبْعَثَnabʿathaWe have sent
رَسُولًۭاrasūlana Messenger

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

No One will have to bear the Sins of AnotherAllah tells us that whoever is guided and follows the truth, walking in the footsteps of the Prophet , he will gain the good consequences of that for himself.وَمَن ضَلَّ(And whoever goes astray,) meaning from the truth, deviating from the way of guidance, he is wronging himself and will have to bear the consequences. Then Allah says:وَلاَ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى(No one laden with burdens can bear another's burden.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project