Skip to content
MyDeenTools

Al-Isra (The Night Journey)

Verse 2of 111

وَءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ وَجَعَلْنَٰهُ هُدًۭى لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا۟ مِن دُونِى وَكِيلًۭا﴿٢

Translation (Sahih International)

And We gave Moses the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel that you not take other than Me as Disposer of affairs,

Word-by-word meaning

وَءَاتَيْنَاwaātaynāAnd We gave
مُوسَىmūsāMusa
ٱلْكِتَـٰبَl-kitābathe Book
وَجَعَلْنَـٰهُwajaʿalnāhuand made it
هُدًۭىhudana guidance
لِّبَنِىٓlibanīfor the Children
إِسْرَٰٓءِيلَis'rāīla(of) Israel
أَلَّاallāThat not
تَتَّخِذُوا۟tattakhidhūyou take
مِنminother than Me
دُونِىdūnīother than Me
وَكِيلًۭاwakīlan(as) a Disposer of affairs

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Musa and how He was given the TawrahWhen Allah mentions how He took His servant Muhammad ﷺ, on the Journey by Night, He follows it by mentioning Musa, His servant and Messenger who also spoke with Him. Allah often mentions Muhammad ﷺ and Musa (AH.) together, may the peace and blessings of Allah be upon them both, and he mentions the Tawrah and the Qur'an together. So after mentioning the Isra', He says:وَءَاتَيْنَآ مُوسَى الْكِتَـبَ(And We gave Musa the Scripture), meaning the Tawrah.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project