Skip to content
MyDeenTools

Al-Isra (The Night Journey)

Verse 33of 111

وَلَا تَقْتُلُوا۟ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًۭا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلْطَٰنًۭا فَلَا يُسْرِف فِّى ٱلْقَتْلِ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورًۭا﴿٣٣

Translation (Sahih International)

And do not kill the soul which Allah has forbidden, except by right. And whoever is killed unjustly - We have given his heir authority, but let him not exceed limits in [the matter of] taking life. Indeed, he has been supported [by the law].

Word-by-word meaning

وَلَاwalāAnd (do) not
تَقْتُلُوا۟taqtulūkill
ٱلنَّفْسَl-nafsathe soul
ٱلَّتِىallatīwhich
حَرَّمَḥarramaAllah has forbidden
ٱللَّهُl-lahuAllah has forbidden
إِلَّاillāexcept
بِٱلْحَقِّ ۗbil-ḥaqiby right
وَمَنwamanAnd whoever
قُتِلَqutila(is) killed
مَظْلُومًۭاmaẓlūmanwrongfully
فَقَدْfaqadverily
جَعَلْنَاjaʿalnāWe have made
لِوَلِيِّهِۦliwaliyyihifor his heir
سُلْطَـٰنًۭاsul'ṭānanan authority
فَلَاfalābut not
يُسْرِفyus'rifhe should exceed
فِّىin
ٱلْقَتْلِ ۖl-qatlithe killing
إِنَّهُۥinnahuIndeed, he
كَانَkānais
مَنصُورًۭاmanṣūranhelped

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Prohibition of Unlawful Killing Allah forbids killing with no legitimate reasonIt was reported in the Two Sahihs that the Messenger of Allah ﷺ said:«لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِىءٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، إِلَّا بِإِحْدَى ثَلَاثٍ: النَّفْسُ بِالنَّفْسِ، وَالزَّانِي الْمُحْصَنُ، وَالتَّارِكُ لِدِينِهِ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَة»(The blood of a Muslim who bears witness to La ilaha illallah and that Muhammad ﷺ is the Messenger of Allah, is not permi...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project