Skip to content
MyDeenTools

Al-Isra (The Night Journey)

Verse 36of 111

وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ ۚ إِنَّ ٱلسَّمْعَ وَٱلْبَصَرَ وَٱلْفُؤَادَ كُلُّ أُو۟لَٰٓئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْـُٔولًۭا﴿٣٦

Translation (Sahih International)

And do not pursue that of which you have no knowledge. Indeed, the hearing, the sight and the heart - about all those [one] will be questioned.

Word-by-word meaning

وَلَاwalāAnd (do) not
تَقْفُtaqfupursue
مَاwhat
لَيْسَlaysanot
لَكَlakayou have
بِهِۦbihiof it
عِلْمٌ ۚʿil'munany knowledge
إِنَّinnaIndeed
ٱلسَّمْعَl-samʿathe hearing
وَٱلْبَصَرَwal-baṣaraand the sight
وَٱلْفُؤَادَwal-fuādaand the heart
كُلُّkulluall
أُو۟لَـٰٓئِكَulāikathose
كَانَkānawill be
عَنْهُʿanhu[about it]
مَسْـُٔولًۭاmasūlanquestioned

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Do not speak without Knowledge`Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said: "This means) do not say (anything of which you have no knowledge)." Al-`Awfi said: "Do not accuse anyone of that of which you have no knowledge." Muhammad bin Al-Hanafiyyah said: "It means bearing false witness." Qatadah said: "Do not say, `I have seen', when you did not see anything, or `I have heard', when you did not hear anything, or `I know', when you do not know, for Allah will ask you about all of that.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project