Skip to content
MyDeenTools

Al-Isra (The Night Journey)

Verse 66of 111

رَّبُّكُمُ ٱلَّذِى يُزْجِى لَكُمُ ٱلْفُلْكَ فِى ٱلْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًۭا﴿٦٦

Translation (Sahih International)

It is your Lord who drives the ship for you through the sea that you may seek of His bounty. Indeed, He is ever, to you, Merciful.

Word-by-word meaning

رَّبُّكُمُrabbukumuYour Lord
ٱلَّذِىalladhī(is) the One Who
يُزْجِىyuz'jīdrives
لَكُمُlakumufor you
ٱلْفُلْكَl-ful'kathe ship
فِىin
ٱلْبَحْرِl-baḥrithe sea
لِتَبْتَغُوا۟litabtaghūthat you may seek
مِنminof
فَضْلِهِۦٓ ۚfaḍlihiHis Bounty
إِنَّهُۥinnahuIndeed, He
كَانَkānais
بِكُمْbikumto you
رَحِيمًۭاraḥīmanEver Merciful

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Ships are a Sign of the Mercy of AllahAllah tells us of His kindness towards His servants by subjugating for them ships on the sea. He makes it easy for them to use ships to serve their interests, seeking His bounty through trade between one region and another. He says:إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا(Truly, He is ever Most Merciful towards you.) meaning, He does this for you out of His grace and mercy towards you.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project