Skip to content
MyDeenTools

Al-Isra (The Night Journey)

Verse 94of 111

وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤْمِنُوٓا۟ إِذْ جَآءَهُمُ ٱلْهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرًۭا رَّسُولًۭا﴿٩٤

Translation (Sahih International)

And what prevented the people from believing when guidance came to them except that they said, "Has Allah sent a human messenger?"

Word-by-word meaning

وَمَاwamāAnd what
مَنَعَmanaʿaprevented
ٱلنَّاسَl-nāsathe people
أَنanthat
يُؤْمِنُوٓا۟yu'minūthey believe
إِذْidhwhen
جَآءَهُمُjāahumucame to them
ٱلْهُدَىٰٓl-hudāthe guidance
إِلَّآillāexcept
أَنanthat
قَالُوٓا۟qālūthey said
أَبَعَثَabaʿathaHas Allah sent
ٱللَّهُl-lahuHas Allah sent
بَشَرًۭاbasharana human
رَّسُولًۭاrasūlanMessenger

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The refusal of the Idolators to believe because the Messenger was a Human -- and its refutationوَمَا مَنَعَ النَّاسَ(And nothing prevented men) means, most of them,أَن يُؤْمِنُواْ(from believing) and following the Messengers, except the fact that they found it strange that human beings would be sent as Messengers, as Allah says:أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَآ إِلَى رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ ءامَنُواْ أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ(Is it a w...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project