Skip to content
MyDeenTools

Al-Ma'idah (The Table Spread)

Verse 11of 120

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُوٓا۟ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ﴿١١

Translation (Sahih International)

O you who have believed, remember the favor of Allah upon you when a people determined to extend their hands [in aggression] against you, but He withheld their hands from you; and fear Allah. And upon Allah let the believers rely.

Word-by-word meaning

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO you
ٱلَّذِينَalladhīnawho
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
ٱذْكُرُوا۟udh'kurūRemember
نِعْمَتَniʿ'mata(the) Favor
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
عَلَيْكُمْʿalaykumupon you
إِذْidhwhen
هَمَّhammadetermined
قَوْمٌqawmuna people
أَنanthat
يَبْسُطُوٓا۟yabsuṭūthey stretch
إِلَيْكُمْilaykumtowards you
أَيْدِيَهُمْaydiyahumtheir hands
فَكَفَّfakaffabut He restrained
أَيْدِيَهُمْaydiyahumtheir hands
عَنكُمْ ۖʿankumfrom you
وَٱتَّقُوا۟wa-ittaqūAnd fear
ٱللَّهَ ۚl-lahaAllah
وَعَلَىwaʿalāAnd upon
ٱللَّهِl-lahiAllah
فَلْيَتَوَكَّلِfalyatawakkaliso let put the trust
ٱلْمُؤْمِنُونَl-mu'minūnathe believers

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Reminding the Believers of the Bounty of the Message and IslamAllah reminds His believing servants of His bounty by legislating this glorious religion and sending them this honorable Messenger. He also reminds them of the covenant and pledges that He took from them to follow the Messenger , support and aid him, implement his Law and convey it on his behalf, while accepting it themselves.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project