Al-Mujadila (The Pleading Woman)
Verse 5of 22
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ كُبِتُوا۟ كَمَا كُبِتَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ وَقَدْ أَنزَلْنَآ ءَايَٰتٍۭ بَيِّنَٰتٍۢ ۚ وَلِلْكَٰفِرِينَ عَذَابٌۭ مُّهِينٌۭ﴿٥﴾
Translation (Sahih International)
Indeed, those who oppose Allah and His Messenger are abased as those before them were abased. And We have certainly sent down verses of clear evidence. And for the disbelievers is a humiliating punishment.
Word-by-word meaning
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
Explaining the Punishment of the Enemies of the ReligionAllah states that those who defy Him and His Messenger and contradict His commandments,كُبِتُواْ كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ(will be disgraced as those before them were disgraced) meaning, they will be humiliated, cursed and disgraced, just as what happened to their like were before them,وَقَدْ أَنزَلْنَآ ءَايَـتٍ بَيِّنَـتٍ(And We have sent down clear Ayat.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.