Skip to content
MyDeenTools

Al-Mumtahanah (She That is to be Examined)

Verse 13of 13

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَوَلَّوْا۟ قَوْمًا غَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَئِسُوا۟ مِنَ ٱلْءَاخِرَةِ كَمَا يَئِسَ ٱلْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْقُبُورِ﴿١٣

Translation (Sahih International)

O you who have believed, do not make allies of a people with whom Allah has become angry. They have despaired of [reward in] the Hereafter just as the disbelievers have despaired of [meeting] the inhabitants of the graves.

Word-by-word meaning

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO you
ٱلَّذِينَalladhīnawho
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
لَا(Do) not
تَتَوَلَّوْا۟tatawallawmake allies
قَوْمًاqawman(of) a people
غَضِبَghaḍiba(The) wrath
ٱللَّهُl-lahu(of) Allah
عَلَيْهِمْʿalayhim(is) upon them
قَدْqadIndeed
يَئِسُوا۟ya-isūthey despair
مِنَminaof
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhiratithe Hereafter
كَمَاkamāas
يَئِسَya-isadespair
ٱلْكُفَّارُl-kufāruthe disbelievers
مِنْminof
أَصْحَـٰبِaṣḥābi(the) companions
ٱلْقُبُورِl-qubūri(of) the graves

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

عَسَى اللَّهُ أَن يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً وَاللَّهُ قَدِيرٌ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ - لاَّ يَنْهَـكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَـتِلُوكُمْ فِى الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُمْ مِّن دِيَـرِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُواْ إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَPerhaps Allah will make a Friendship between You and Those, whom You hold as EnemiesAllah said to His faithful servants, after ordering them to be enemies with the disbelievers...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project