Al-Qasas (The Stories)
Verse 21of 88
فَخَرَجَ مِنْهَا خَآئِفًۭا يَتَرَقَّبُ ۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِى مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ﴿٢١﴾
Translation (Sahih International)
So he left it, fearful and anticipating [apprehension]. He said, "My Lord, save me from the wrongdoing people."
Word-by-word meaning
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
Musa, peace be upon him, in Madyan, and how He watered the Flocks of the Two WomenWhen the man told Musa about how Fir`awn and his chiefs were conspiring against him, he left Egypt on his own. He was not used to being alone, because before that he had been living a life of luxury and ease, in a position of leadership.فَخَرَجَ مِنْهَا خَآئِفاً يَتَرَقَّبُ(So he escaped from there, looking about in a state of fear.) meaning, turning around and watching.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.