Skip to content
MyDeenTools

Al-Qasas (The Stories)

Verse 31of 88

وَأَنْ أَلْقِ عَصَاكَ ۖ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنٌّۭ وَلَّىٰ مُدْبِرًۭا وَلَمْ يُعَقِّبْ ۚ يَٰمُوسَىٰٓ أَقْبِلْ وَلَا تَخَفْ ۖ إِنَّكَ مِنَ ٱلْءَامِنِينَ﴿٣١

Translation (Sahih International)

And [he was told], "Throw down your staff." But when he saw it writhing as if it was a snake, he turned in flight and did not return. [Allah said], "O Moses, approach and fear not. Indeed, you are of the secure.

Word-by-word meaning

وَأَنْwa-anAnd [that]
أَلْقِalqithrow
عَصَاكَ ۖʿaṣākayour staff
فَلَمَّاfalammāBut when
رَءَاهَاraāhāhe saw it
تَهْتَزُّtahtazzumoving
كَأَنَّهَاka-annahāas if it
جَآنٌّۭjānnun(were) a snake
وَلَّىٰwallāhe turned
مُدْبِرًۭاmud'biran(in) flight
وَلَمْwalamand (did) not
يُعَقِّبْ ۚyuʿaqqibreturn
يَـٰمُوسَىٰٓyāmūsāO Musa
أَقْبِلْaqbilDraw near
وَلَاwalāand (do) not
تَخَفْ ۖtakhaffear
إِنَّكَinnakaIndeed, you
مِنَmina(are) of
ٱلْـَٔامِنِينَl-āminīnathe secure

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Musa's Return to Egypt and how he was honored with the Mission and Miracles on the WayIn the explanation of the previous Ayah, we have already seen that Musa completed the longer and better of the two terms, which may also be understood from the Ayah where Allah says:فَلَمَّا قَضَى مُوسَى الاٌّجَلَ(Then, when Musa had fulfilled the term,) meaning, the longer of the two; and Allah knows best.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project