Skip to content
MyDeenTools

Al-Qasas (The Stories)

Verse 32of 88

ٱسْلُكْ يَدَكَ فِى جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍۢ وَٱضْمُمْ إِلَيْكَ جَنَاحَكَ مِنَ ٱلرَّهْبِ ۖ فَذَٰنِكَ بُرْهَٰنَانِ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦٓ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًۭا فَٰسِقِينَ﴿٣٢

Translation (Sahih International)

Insert your hand into the opening of your garment; it will come out white, without disease. And draw in your arm close to you [as prevention] from fear, for those are two proofs from your Lord to Pharaoh and his establishment. Indeed, they have been a people defiantly disobedient."

Word-by-word meaning

ٱسْلُكْus'lukInsert
يَدَكَyadakayour hand
فِىin
جَيْبِكَjaybikayour bosom
تَخْرُجْtakhrujit will come forth
بَيْضَآءَbayḍāawhite
مِنْminwithout
غَيْرِghayriwithout
سُوٓءٍۢsūinany harm
وَٱضْمُمْwa-uḍ'mumAnd draw
إِلَيْكَilaykato yourselves
جَنَاحَكَjanāḥakayour hand
مِنَminaagainst
ٱلرَّهْبِ ۖl-rahbifear
فَذَٰنِكَfadhānikaSo these
بُرْهَـٰنَانِbur'hānāni(are) two evidences
مِنminfrom
رَّبِّكَrabbikayour Lord
إِلَىٰilāto
فِرْعَوْنَfir'ʿawnaFiraun
وَمَلَإِي۟هِۦٓ ۚwamala-ihiand his chiefs
إِنَّهُمْinnahumIndeed, they
كَانُوا۟kānūare
قَوْمًۭاqawmana people
فَـٰسِقِينَfāsiqīnadefiantly disobedient

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Musa's Return to Egypt and how he was honored with the Mission and Miracles on the WayIn the explanation of the previous Ayah, we have already seen that Musa completed the longer and better of the two terms, which may also be understood from the Ayah where Allah says:فَلَمَّا قَضَى مُوسَى الاٌّجَلَ(Then, when Musa had fulfilled the term,) meaning, the longer of the two; and Allah knows best.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project